L'appel de nom n'est-il pas… pas mal ?

Noms et différences culturelles entre les Philippins et les Américains

Ils disent que la chose la plus douce que vous puissiez appeler quelqu'un est par son prénom. Ce n'est probablement pas le cas pour les Philippins. Nous avons tellement de noms pour tout. Il est en quelque sorte connu pour nous de créer des noms d'animaux pour tout ce qui a des noms d'animaux préexistants. Bien qu'il soit très agréable de se souvenir du nom de quelqu'un et même de l'appeler par ce nom, dans ma culture, nous pensons souvent que cela signifie que vous avez fait quelque chose de mal et que vous avez des ennuis.

Tous les noms que j'ai été appelés

Personnellement, je n'ai pas beaucoup de noms pour moi. Quand j'étais petite, mon père m'appelait "Bo", un nom assez étrange pour une petite fille, n'est-ce pas ? Ça s'empire. C'est en fait l'abréviation de bulate qui signifie « ver » en tagalog. Ils ont dit que j'étais un bébé très hyperactif, tombant du lit au milieu de la nuit et rampant dessous, inquiétant mon père le lendemain matin en pensant qu'il m'avait perdu comme par magie.

Il s'avère que je suis une personne très « motrice ». Ça a bien vieilli, moi étant joueur de tennis et tout ça. Le lycée est arrivé et j'étais connu sous le nom de «Obra», mon nom de famille. On m'a dit que c'était aussi un nom très unique, et malgré son nom inhabituel, j'ai appris à aimer cette distinction. Sinon, je suis juste connu sous le nom d'« Alaine ».

Magasin

Montrer du respect avec des noms

Nous, les Philippins, utilisons beaucoup de formalités au quotidien. Vous pouvez appeler quelqu'un comme s'il s'agissait de votre parent en fonction principalement de l'âge de cette personne. Par exemple, la dame au hasard qui vend au mini-magasin ? Nous l'appelons mangé - cela signifie sœur aînée. L'ancien camarade de classe de ton père dans l'armée ? Vous l'avez deviné, nous l'appelons tito - ce qui signifie oncle. Si vous ne le faites pas et que vous vous appelez philippin, l'êtes-vous vraiment ?

En plus de cela, nous utilisons également "po" et "opo" dans nos phrases. Ce sont des mots de remplissage que vous utilisez pour montrer du respect à toute personne. Comme demander à quelqu'un "comment vas-tu" serait, "Kamusta ka?" Mais avec toutes les formalités, ce serait "Kamusta ka po?"

Les formalités de noms

À l'école, il est ancré en nous d'être poli, en particulier envers les personnes qui ont autorité sur nous. Ou simplement être poli en général. En tant qu'enfants, on nous a appris à nous référer aux enseignants en tant que madame, monsieur, et moi qui étudions dans une école dirigée par des religieuses, ma sœur. Et ce serait toujours sur la base du nom de famille. Cela m'a suivi tout au long de mes années d'école, et j'ai probablement encore cette habitude à ce jour.

Photo de classe

Après être devenu un étudiant international F-1 aux États-Unis, j'appelle toujours mes professeurs professeurs. Cela a été un énorme choc pour moi qu'ils préfèrent en fait être appelés par leurs prénoms. Quel sacrilège, je sais, non ? Même dans les e-mails que j'écrivais pour postuler à un emploi, j'utilisais des formalités pour m'adresser aux gens, jusqu'à ce qu'on me dise d'être moins formel.

Noms dans ma famille

Nous savons tous que la famille est la seule unité où la hiérarchie du pouvoir existe indéfiniment. Du moins aux Philippines. Non seulement nous devons utiliser le mot parfait pour cette position dans la famille et les mots de remplissage supplémentaires pour le respect, mais nous devons également faire le mano : prendre la main de la personne et toucher son dos contre votre front. C'est une tradition que beaucoup de baby-boomers sont tristes de perdre, et je ressens la même chose. Il est lentement remplacé par beso : un petit « baiser » joue contre joue.

Noms dans les familles américaines

Maintenant, l'école j'ai compris, mais la famille aussi ? Apparemment aux États-Unis, même les membres de la famille sont naturellement appelés par leurs prénoms. "Hey Tina, je suis avec Alaine", annonce mon ami alors que nous entrons dans leur maison avec un regard d'horreur sur mon visage. Alors naturellement, je murmure en réponse : « N'est-elle pas ta tante ? C'est alors que j'ai compris que c'était complètement la norme.

Quels noms je vais utiliser

C'est certainement l'une des millions de choses qui m'ont choqué après avoir vécu aux États-Unis . Et il s'avère qu'appeler les gens par leur prénom est normal et parfois, utiliser des formalités est trop formel. Je pense qu'il devrait y avoir un équilibre cependant, m'en tenir à mes racines à ce sujet ne me rendrait pas trop différent. De plus, les gens se sentent mieux lorsqu'ils sont respectés, alors pourquoi pas ?


Alaine Obra des Philippines étudie pour un diplôme d'associé en informatique au Truckee Meadows Community College à Reno, Nevada.