骂人是……不错?

菲律宾人和美国人的名字和文化差异

他们说,你能称呼某人的最甜蜜的事情就是用他们的名字。不过,菲律宾人可能并非如此。我们对每样东西都有很多名字。众所周知,我们为所有已有宠物名称的事物创建宠物名称。虽然记住某人的名字甚至用那个名字称呼他们是一件很甜蜜的事,但在我的文化中,很多时候我们认为这意味着你做错了什么,你有麻烦了。

我被叫过的所有名字

就个人而言,我自己的名字并不多。当我还是个小婴儿的时候,我父亲常常叫我“Bo”,对于一个小女孩来说这很奇怪,对吧?情况变得更糟。它实际上是 bulate 的缩写,在他加禄语中意为“蠕虫”。他们说我是一个非常亢奋的婴儿,半夜从床上掉下来,爬到床下,第二天早上让我父亲担心,以为他神奇地失去了我。

事实证明,我是一个非常“机动”的人。它老化得很好,我是一名网球运动员等等。高中来了,我被称为“Obra”,这是我的姓氏。有人告诉我它也是一个非常独特的,尽管有一个不寻常的名字,但我学会了喜欢这种区别。否则我就被称为“Alaine”。

店铺

尊重名字

我们菲律宾人每天都会使用很多手续。您可以主要根据某人的年龄称呼某人,就好像他们是您的亲戚一样。例如,在迷你商店卖东西的随机女士?我们称她为 eat——意思是姐姐。你爸爸在军队里的老同学?你猜对了,我们叫他铁托——意思是叔叔。如果你不这样做并且你称自己为菲律宾人,你真的是吗?

除此之外,我们还在句子中使用“po”和“opo”。它们是您用来表示对任何人的尊重的填充词。就像问别人“你好吗”一样,“Kamusta ka?”但所有的手续都会是“Kamusta ka po?”

姓名的手续

在学校里,我们根深蒂固的是要有礼貌,尤其是对我们的权威人士。或者只是一般的礼貌。小时候,我们被教导称老师为女士,先生,而我在一所修女学校学习,姐妹。而且它总是以姓氏为基础。在我的整个学年里,这一直困扰着我,直到今天我可能仍然有这个习惯。

班级图片

在美国成为F-1国际学生后,我仍然称呼我的老师为教授。令我震惊的是,他们实际上更喜欢直呼其名。什么亵渎,我知道,对吧?即使在我写的申请工作的电子邮件中,我也会用正式的方式来称呼别人,直到我被告知不要那么正式。

我家的名字

我们都知道家庭是权力等级无限存在的一个单位。至少在菲律宾。我们不仅要用完美的词来表示家庭中的那个位置,还要用额外的填充词来表示尊重,而且我们还必须做 mano:握住这个人的手,然后用手背抚摸你的额头。这是许多婴儿潮一代为失去而悲伤的传统,我也有同感。它正慢慢被 beso 取代:脸颊对脸颊的“亲吻”。

美国家庭中的名字

现在,学校我明白了,但家庭呢?显然在美国,即使是家人也自然会直呼其名。 “嘿,蒂娜,我和阿莱恩在一起,”当我们走进他们的房子时,我的朋友宣布道,我脸上露出惊恐的表情。所以很自然地,我低声回应,“她不是你的阿姨吗?”那时我才意识到这完全是常态。

我要用什么名字

这绝对是在美国生活后让我震惊的一百万件事之一。事实证明,直呼其名是正常的,有时,使用手续太正式了。我认为应该有一个平衡点,在这件事上坚持我的本源不会让我有太大的不同。另外,人们在受到尊重时会感觉更好,那为什么不呢?


来自菲律宾的 Alaine Obra 正在内华达州里诺市的特拉基梅多斯社区学院攻读计算机科学副学士学位。