ケンタッキー大学の 4 年生が英語を知らずに渡米、4 年後にはハーバード大学に進学

Esias Bedingar は、自分が医学を学びたいと常に思っていました。英語圏の国で新しい文化を体験したいと決心した後、彼はこの夢を追求するためにケンタッキー大学に来ました。ベディンガーには、克服しなければならない課題が 1 つあります。彼は英語を話せませんでした。

チャド出身のフランス語を母国語とするベディンガーは、高校で英語を勉強しませんでした。しかし、わずか 1 学期でケンタッキー大学の第 2 言語としての英語プログラムを修了し、3 年半後、ベディンガーは今秋にハーバード大学に進学する予定で学士号を取得しようとしています。

Bedingar は、神経科学を副専攻としている公衆衛生の学生です。 Bedingar 氏は、2 つの分野が提供する科学と批判的思考のユニークな組み合わせが、彼の医学部への受け入れに役立ったと述べています。

「私は、患者を理解し、地域社会における健康の仕組みを理解するような医師になりたいと思っています」とベディンガーは言いました。 「公衆衛生と神経科学は非常に異なる世界です。これらの 2 つの世界を組み合わせることで、精神的に助けられ、挑戦されました。それが私をハーバードに導いた組み合わせだと思います。」

ベディンガーは、アイビー リーグの学校に受け入れられた理由の 1 つとして、彼の指導者と研究経験を挙げています。 Bedingar は、医学部の行動科学部門の Yang Jiang 教授と一緒に、学部生としてのキャリア全体を過ごしました。

「イーシアスは英語を習い始めたばかりだったので、彼との最初の会話は英語とフランス語が混ざったものだったのを覚えています。 1 年後、彼は流暢になり、世界の健康に関する全国的な執筆コンテストで優勝しました」と Jiang 氏は述べています。 「イーシアスは、彼の言語的才能 (6 つの言語を話すことができる) だけでなく、最先端の科学的方法で健康の改善に多大な貢献をしようとする大胆不敵な意欲にも感銘を受けました。」

ベディンガーのジャンとの研究の一部は、「マラリアのためのモトクロス」と呼ばれる彼のプロジェクトへの臨床神経科学的アプローチを含み、母国のチャドでマラリアを根絶するための新しい解決策を提供しました。ベディンガーは、これが彼の人生における究極の目標だと言いました。

ベディンガーには、ケンタッキー大学国際センターの国際登録担当ディレクターであるオードラ・クライダーの指導者もいます。 Cryder は、Bedingar が ESL プログラムを 1 年ではなく 5 か月で完了するように動機付けた人物です。

「彼女は本当に私に一生懸命働く動機を与えてくれました」とベディンガーは言いました。 「彼女は私に、『アメリカで誰かになりたいのなら、あなたの仕事がそれを実現させるでしょう』と言いました。私は耳を傾け、これが私が懸命に働き続け、多くの組織と関わるようになった理由です。」

人生の目標を追求したい学生に、ベディンガーは次のアドバイスを与えます。

「自分を過小評価しないでください。人生で成功したいなら、仕事に取り組めば成功するでしょう。」

新しい言語に堪能になり、ハーバードに行くという彼の目標を達成することから、ベディンガーは確かにこれを証明しています.

 

 

 

 

 

 

 

アリソン・クーパー